Unser Bio-Betrieb liegt in Tautendorf am Hermsdorfer Kreuz, er wird schon seit dem 17. Jahrhundert von unserer Familie bewirtschaftet.
Seit 2014 sind wir Bioland zertifiziert und bauen auf aktuell 63ha Getreide, Kartoffel, Gemüse, Sonnenblumen, Soja und Feldfutter an, dazu kommt das Grünland.
Zu unserem Hof gehören außerdem Mutterkühe, Schweine und Schafe.
Die Futtermittel für die Tiere werden so weit möglich selbst angebaut, die restlichen 10% werden von anderen Bio-Betrieben lokal zugekauft.
Wie im Holzland üblich bewirtschaften wir auch Betriebseigene Waldflächen.
40 animals
Pinzgauer
The livestock is born on my farm
I rear my animals in open air
My animails have a diet based on grass or other fodder
The food for my animals is produced on my farm
I use GMO-free feed
I only treat the animals in case of illness
Type of treatment : ikke uddybet
I use my produce in my other products
The other ingredients involved are : Bio-Produkte (Gewürze)
My ingredients come from a national supplier, All the other ingredients I use are produced by myself, Other ingredients come from a local farmer
Other ingredients are organic, products from a certified source
Alle Rinder, die in die Direktvermarktung gehen, werden in Zoghaus geschlachtet und zum Teil verarbeitet. Der Transportweg für die lebenden Rinder beträgt somit nur 35km und findet mit dem Anhänger statt den die Tiere durch Weideumsetzungen gewöhnt sind.